返回列表 回复 发帖
是小老板?还是老板娘?求解
yp53wang 发表于 2011-1-18 10:24
插手老板娘???
网易微博分享 豆瓣网 搜狐微博
神马滴东东??
bobbyxi 发表于 2011-1-18 10:55
YP你来解释解释这是怎么回事?写份报告!
我们小老板比较忠厚老实地说
大老板嘛
xhz_000 发表于 2011-1-18 11:31
小老板也是个打工的呗
YP你来解释解释这是怎么回事?写份报告!
排骨汤 发表于 2011-1-18 11:50
昨天我见Lisa说是湖南滴,我就问她"喜欢恰逢少牛"?
Lisa大笑.说明她是懂的.
碰到排骨不懂,求介.
无就叫伊问Lisa,Lisa不答.无只好揭底:湖南话"吃",读"恰";"红烧肉",读"逢少牛".
"喜欢恰逢少牛"译成普通话就是:喜欢吃红烧肉.
如讲得不对,高跟鞋等方言高手入
昨天我见Lisa说是湖南滴,我就问她"喜欢恰逢少牛"?
Lisa大笑.说明她是懂的.
碰到排骨不懂,求介.
无就叫伊问Lisa,Lisa不答.无只好揭底:湖南话"吃",读"恰";"红烧肉",读"逢少牛".
"喜欢恰逢少牛"译成普通话就是:喜欢 ...
yp53wang 发表于 2011-1-18 12:24
YP 是湖南滴
昨天我见Lisa说是湖南滴,我就问她"喜欢恰逢少牛"?
Lisa大笑.说明她是懂的.
碰到排骨不懂,求介.
无就叫伊问Lisa,Lisa不答.无只好揭底:湖南话"吃",读"恰";"红烧肉",读"逢少牛".
"喜欢恰逢少牛"译成普通话就是:喜欢 ...
yp53wang 发表于 2011-1-18 12:24
哈哈哈哈 原来还有这出啊
祝福宝宝健康快乐、幸福成长!
昨天我见Lisa说是湖南滴,我就问她"喜欢恰逢少牛"?
Lisa大笑.说明她是懂的.
碰到排骨不懂,求介.
无就叫伊问Lisa,Lisa不答.无只好揭底:湖南话"吃",读"恰";"红烧肉",读"逢少牛".
"喜欢恰逢少牛"译成普通话就是:喜欢 ...
yp53wang 发表于 2011-1-18 12:24
嘿嘿
湖南什么都好, 就是帅锅忒少,唉~~
偶这个老湖南都没看懂,湖南方言太多!
湖南什么都好, 就是帅锅忒少,唉~~
bobbyxi 发表于 2011-1-18 13:20
咋了?你想红杏。。。。。。。
祝福宝宝健康快乐、幸福成长!
返回列表